forked from Plemya-x/ALR
		
	po(RU): update translation
This commit is contained in:
		| @@ -348,11 +348,11 @@ msgid "Executing files()" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:601 | ||||
| msgid "AutoProv is not implemented for this package format, so it's skiped" | ||||
| msgid "AutoProv is not implemented for this package format, so it's skipped" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:612 | ||||
| msgid "AutoReq is not implemented for this package format, so it's skiped" | ||||
| msgid "AutoReq is not implemented for this package format, so it's skipped" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:719 | ||||
| @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/repos/pull.go:172 | ||||
| msgid "" | ||||
| "ALR repo's minumum ALR version is greater than the current version. Try " | ||||
| "ALR repo's minimum ALR version is greater than the current version. Try " | ||||
| "updating ALR if something doesn't work." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -1,11 +1,12 @@ | ||||
| # | ||||
| # Maxim Slipenko <maks1ms@alt-gnome.ru>, 2025. | ||||
| # x1z53 <x1z53@yandex.ru>, 2025. | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: unnamed project\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-01-22 16:50+0300\n" | ||||
| "Last-Translator: Maxim Slipenko <maks1ms@alt-gnome.ru>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-01-24 21:20+0300\n" | ||||
| "Last-Translator: x1z53 <x1z53@yandex.ru>\n" | ||||
| "Language-Team: Russian\n" | ||||
| "Language: ru\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| @@ -16,31 +17,29 @@ msgstr "" | ||||
| "X-Generator: Gtranslator 47.1\n" | ||||
|  | ||||
| #: build.go:41 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Build a local package" | ||||
| msgstr "Сборка пакета" | ||||
| msgstr "Сборка локального пакета" | ||||
|  | ||||
| #: build.go:47 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Path to the build script" | ||||
| msgstr "Не удалось предложить просмотреть скрипт" | ||||
| msgstr "Путь к скрипту сборки" | ||||
|  | ||||
| #: build.go:52 | ||||
| msgid "Name of the package to build and its repo (example: default/go-bin)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Имя пакета для сборки и его репозиторий (пример: default/go-bin)" | ||||
|  | ||||
| #: build.go:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Build package from scratch even if there's an already built package available" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Создайте пакет с нуля, даже если уже имеется готовый пакет" | ||||
|  | ||||
| #: build.go:71 | ||||
| msgid "Error pulling repositories" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при извлечении репозиториев" | ||||
|  | ||||
| #: build.go:78 | ||||
| msgid "Unable to detect a supported package manager on the system" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Не удалось обнаружить поддерживаемый менеджер пакетов в системе" | ||||
|  | ||||
| #: build.go:89 | ||||
| msgid "Error building package" | ||||
| @@ -48,123 +47,123 @@ msgstr "Ошибка при сборке пакета" | ||||
|  | ||||
| #: build.go:95 | ||||
| msgid "Error getting working directory" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при получении рабочего каталога" | ||||
|  | ||||
| #: build.go:103 | ||||
| msgid "Error moving the package" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при перемещении пакета" | ||||
|  | ||||
| #: fix.go:37 | ||||
| msgid "Attempt to fix problems with ALR" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Попытка устранить проблемы с ALR" | ||||
|  | ||||
| #: fix.go:44 | ||||
| msgid "Removing cache directory" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Удаление каталога кэша" | ||||
|  | ||||
| #: fix.go:48 | ||||
| msgid "Unable to remove cache directory" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Не удалось удалить каталог кэша" | ||||
|  | ||||
| #: fix.go:52 | ||||
| msgid "Rebuilding cache" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Восстановление кэша" | ||||
|  | ||||
| #: fix.go:56 | ||||
| msgid "Unable to create new cache directory" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Не удалось создать новый каталог кэша" | ||||
|  | ||||
| #: fix.go:62 | ||||
| msgid "Error pulling repos" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при извлечении репозиториев" | ||||
|  | ||||
| #: fix.go:66 | ||||
| msgid "Done" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Сделано" | ||||
|  | ||||
| #: gen.go:34 | ||||
| msgid "Generate a ALR script from a template" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Генерация скрипта ALR из шаблона" | ||||
|  | ||||
| #: gen.go:39 | ||||
| msgid "Generate a ALR script for a pip module" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Генерация скрипта ALR для модуля pip" | ||||
|  | ||||
| #: helper.go:41 | ||||
| msgid "List all the available helper commands" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Список всех доступных вспомогательных команды" | ||||
|  | ||||
| #: helper.go:53 | ||||
| msgid "Run a ALR helper command" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Запустить вспомогательную команду ALR" | ||||
|  | ||||
| #: helper.go:60 | ||||
| msgid "The directory that the install commands will install to" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Каталог, в который будут устанавливать команды установки" | ||||
|  | ||||
| #: helper.go:73 | ||||
| msgid "No such helper command" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Такой вспомогательной команды нет" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:42 | ||||
| msgid "Print information about a package" | ||||
| msgstr "Напечатать информацию о пакете" | ||||
| msgstr "Отобразить информацию о пакете" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:47 | ||||
| msgid "Show all information, not just for the current distro" | ||||
| msgstr "Показывать всю информацию, а не только для текущего дистрибутива" | ||||
| msgstr "Показывать всю информацию, не только для текущего дистрибутива" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:57 | ||||
| msgid "Error initialization database" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка инициализации базы данных" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:64 | ||||
| msgid "Command info expected at least 1 argument, got %d" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Для команды info ожидался хотя бы 1 аргумент, получено %d" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:78 | ||||
| msgid "Error finding packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при поиске пакетов" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:94 | ||||
| msgid "Error parsing os-release file" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при разборе файла выпуска операционной системы" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:103 | ||||
| msgid "Error resolving overrides" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка устранения переорпеделений" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:112 info.go:118 | ||||
| msgid "Error encoding script variables" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка кодирования переменных скрита" | ||||
|  | ||||
| #: install.go:42 | ||||
| msgid "Install a new package" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Установить новый пакет" | ||||
|  | ||||
| #: install.go:56 | ||||
| msgid "Command install expected at least 1 argument, got %d" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Для команды install ожидался хотя бы 1 аргумент, получено %d" | ||||
|  | ||||
| #: install.go:91 | ||||
| msgid "Error getting packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при получении пакетов" | ||||
|  | ||||
| #: install.go:100 | ||||
| msgid "Error iterating over packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при переборе пакетов" | ||||
|  | ||||
| #: install.go:113 | ||||
| msgid "Remove an installed package" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Удалить установленный пакет" | ||||
|  | ||||
| #: install.go:118 | ||||
| msgid "Command remove expected at least 1 argument, got %d" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Для команды remove ожидался хотя бы 1 аргумент, получено %d" | ||||
|  | ||||
| #: install.go:130 | ||||
| msgid "Error removing packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при удалении пакетов" | ||||
|  | ||||
| #: internal/cliutils/prompt.go:60 | ||||
| msgid "Would you like to view the build script for %s" | ||||
| @@ -180,80 +179,85 @@ msgstr "Пользователь решил не продолжать после | ||||
|  | ||||
| #: internal/cliutils/prompt.go:111 | ||||
| msgid "Error prompting for choice of package" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при запросе выбора пакета" | ||||
|  | ||||
| #: internal/cliutils/prompt.go:135 | ||||
| msgid "Choose which package to %s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Выберите, какой пакет использовать для %s" | ||||
|  | ||||
| #: internal/cliutils/prompt.go:156 | ||||
| msgid "Choose which optional package(s) to install" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Выберите, какой дополнительный пакет(ы) следует установить" | ||||
|  | ||||
| #: internal/config/config.go:64 | ||||
| msgid "Error opening config file, using defaults" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Ошибка при открытии конфигурационного файла, используются значения по " | ||||
| "умолчанию" | ||||
|  | ||||
| #: internal/config/config.go:77 | ||||
| msgid "Error decoding config file, using defaults" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Ошибка при декодировании конфигурационного файла, используются значения по " | ||||
| "умолчанию" | ||||
|  | ||||
| #: internal/config/config.go:89 | ||||
| msgid "Unable to detect user config directory" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Не удалось обнаружить каталог конфигурации пользователя" | ||||
|  | ||||
| #: internal/config/config.go:97 | ||||
| msgid "Unable to create ALR config directory" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Не удалось создать каталог конфигурации ALR" | ||||
|  | ||||
| #: internal/config/config.go:106 | ||||
| msgid "Unable to create ALR config file" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Не удалось создать конфигурационный файл ALR" | ||||
|  | ||||
| #: internal/config/config.go:112 | ||||
| msgid "Error encoding default configuration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка кодирования конфигурации по умолчанию" | ||||
|  | ||||
| #: internal/config/config.go:121 | ||||
| msgid "Unable to detect cache directory" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Не удалось обнаружить каталог кэша" | ||||
|  | ||||
| #: internal/config/config.go:131 | ||||
| msgid "Unable to create repo cache directory" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Не удалось создать каталог кэша репозитория" | ||||
|  | ||||
| #: internal/config/config.go:137 | ||||
| msgid "Unable to create package cache directory" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Не удалось создать каталог кэша пакетов" | ||||
|  | ||||
| #: internal/config/lang.go:50 | ||||
| msgid "Error parsing system language" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при парсинге языка системы" | ||||
|  | ||||
| #: internal/db/db.go:131 | ||||
| msgid "Database version mismatch; resetting" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Несоответствие версий базы данных; сброс настроек" | ||||
|  | ||||
| #: internal/db/db.go:135 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Database version does not exist. Run alr fix if something isn't working." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Версия базы данных не существует. Запустите alr fix, если что-то не работает." | ||||
|  | ||||
| #: internal/db/db_legacy.go:101 | ||||
| msgid "Error opening database" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при открытии базы данных" | ||||
|  | ||||
| #: internal/dl/dl.go:170 | ||||
| msgid "Source can be updated, updating if required" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Исходный код можно обновлять, обновляя при необходимости" | ||||
|  | ||||
| #: internal/dl/dl.go:201 | ||||
| msgid "Source found in cache and linked to destination" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Источник найден в кэше и связан с пунктом назначения" | ||||
|  | ||||
| #: internal/dl/dl.go:208 | ||||
| msgid "Source updated and linked to destination" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Источник обновлён и связан с пунктом назначения" | ||||
|  | ||||
| #: internal/dl/dl.go:222 | ||||
| msgid "Downloading source" | ||||
| @@ -265,37 +269,39 @@ msgstr "ОШИБКА" | ||||
|  | ||||
| #: list.go:40 | ||||
| msgid "List ALR repo packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Список пакетов репозитория ALR" | ||||
|  | ||||
| #: list.go:91 | ||||
| msgid "Error listing installed packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при составлении списка установленных пакетов" | ||||
|  | ||||
| #: main.go:45 | ||||
| msgid "Print the current ALR version and exit" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Показать текущую версию ALR и выйти" | ||||
|  | ||||
| #: main.go:61 | ||||
| msgid "Arguments to be passed on to the package manager" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Аргументы, которые будут переданы менеджеру пакетов" | ||||
|  | ||||
| #: main.go:67 | ||||
| msgid "Enable interactive questions and prompts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Включение интерактивных вопросов и запросов" | ||||
|  | ||||
| #: main.go:90 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Running ALR as root is forbidden as it may cause catastrophic damage to your " | ||||
| "system" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Запуск ALR от имени root запрещён, так как это может привести к " | ||||
| "катастрофическому повреждению вашей системы" | ||||
|  | ||||
| #: main.go:124 | ||||
| msgid "Error while running app" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при запуске приложения" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:104 | ||||
| msgid "Failed to prompt user to view build script" | ||||
| msgstr "Не удалось предложить просмотреть скрипт" | ||||
| msgstr "Не удалось предложить пользователю просмотреть скрипт сборки" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:108 | ||||
| msgid "Building package" | ||||
| @@ -303,93 +309,97 @@ msgstr "Сборка пакета" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:152 | ||||
| msgid "Downloading sources" | ||||
| msgstr "Скачивание файлов" | ||||
| msgstr "Скачивание источников" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:164 | ||||
| msgid "Building package metadata" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Сборка метаданных пакета" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:186 | ||||
| msgid "Compressing package" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Сжатие пакета" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:312 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your system's CPU architecture doesn't match this package. Do you want to " | ||||
| "build anyway?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Архитектура процессора вашей системы не соответствует этому пакету. Вы все " | ||||
| "равно хотите выполнить сборку?" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:323 | ||||
| msgid "This package is already installed" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Этот пакет уже установлен" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:351 | ||||
| msgid "Installing build dependencies" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Установка зависимостей сборки" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:393 | ||||
| msgid "Installing dependencies" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Установка зависимостей" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:439 | ||||
| msgid "Executing version()" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Исполнение версия()" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:459 | ||||
| msgid "Updating version" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Обновление версии" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:464 | ||||
| msgid "Executing prepare()" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Исполнение prepare()" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:474 | ||||
| msgid "Executing build()" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Исполнение build()" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:486 | ||||
| msgid "Executing package()" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Исполнение package()" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:524 | ||||
| msgid "Executing files()" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Исполнение package()" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:601 | ||||
| msgid "AutoProv is not implemented for this package format, so it's skiped" | ||||
| msgid "AutoProv is not implemented for this package format, so it's skipped" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "AutoProv не реализовано для этого формата пакета, поэтому будет пропущено" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:612 | ||||
| msgid "AutoReq is not implemented for this package format, so it's skiped" | ||||
| msgid "AutoReq is not implemented for this package format, so it's skipped" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "AutoReq не реализовано для этого формата пакета, поэтому будет пропущено" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:719 | ||||
| msgid "Would you like to remove the build dependencies?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Хотели бы вы удалить зависимости сборки?" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/build.go:825 | ||||
| msgid "The checksums array must be the same length as sources" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Массив контрольных сумм должен быть той же длины, что и источники" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/findDeps.go:35 | ||||
| msgid "Command not found on the system" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Команда не найдена в системе" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/findDeps.go:82 | ||||
| msgid "Provided dependency found" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Найденная предоставленная зависимость" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/findDeps.go:89 | ||||
| msgid "Required dependency found" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Найдена требуемая зависимость" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/install.go:42 | ||||
| msgid "Error installing native packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при установке нативных пакетов" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/build/install.go:79 | ||||
| msgid "Error installing package" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при установке пакета" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/repos/pull.go:75 | ||||
| msgid "Pulling repository" | ||||
| @@ -397,71 +407,72 @@ msgstr "Скачивание репозитория" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/repos/pull.go:99 | ||||
| msgid "Repository up to date" | ||||
| msgstr "Репозиторий уже обновлен" | ||||
| msgstr "Репозиторий уже обновлён" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/repos/pull.go:156 | ||||
| msgid "Git repository does not appear to be a valid ALR repo" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Репозиторий Git не поддерживается репозиторием ALR" | ||||
|  | ||||
| #: pkg/repos/pull.go:172 | ||||
| msgid "" | ||||
| "ALR repo's minumum ALR version is greater than the current version. Try " | ||||
| "ALR repo's minimum ALR version is greater than the current version. Try " | ||||
| "updating ALR if something doesn't work." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Минимальная версия ALR для ALR-репозитория выше текущей версии. Попробуйте " | ||||
| "обновить ALR, если что-то не работает." | ||||
|  | ||||
| #: repo.go:41 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Add a new repository" | ||||
| msgstr "Скачивание репозитория" | ||||
| msgstr "Добавить новый репозиторий" | ||||
|  | ||||
| #: repo.go:48 | ||||
| msgid "Name of the new repo" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Название нового репозитория" | ||||
|  | ||||
| #: repo.go:54 | ||||
| msgid "URL of the new repo" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "URL-адрес нового репозитория" | ||||
|  | ||||
| #: repo.go:79 repo.go:136 | ||||
| msgid "Error opening config file" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при открытии конфигурационного файла" | ||||
|  | ||||
| #: repo.go:85 repo.go:142 | ||||
| msgid "Error encoding config" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при кодировании конфигурации" | ||||
|  | ||||
| #: repo.go:103 | ||||
| msgid "Remove an existing repository" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Удалить существующий репозиторий" | ||||
|  | ||||
| #: repo.go:110 | ||||
| msgid "Name of the repo to be deleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Название репозитория  удалён" | ||||
|  | ||||
| #: repo.go:128 | ||||
| msgid "Repo does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Репозитория не существует" | ||||
|  | ||||
| #: repo.go:148 | ||||
| msgid "Error removing repo directory" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при удалении каталога репозитория" | ||||
|  | ||||
| #: repo.go:154 | ||||
| msgid "Error removing packages from database" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при удалении пакетов из базы данных" | ||||
|  | ||||
| #: repo.go:166 | ||||
| msgid "Pull all repositories that have changed" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Скачать все изменённые репозитории" | ||||
|  | ||||
| #: upgrade.go:46 | ||||
| msgid "Upgrade all installed packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Обновить все установленные пакеты" | ||||
|  | ||||
| #: upgrade.go:82 | ||||
| msgid "Error checking for updates" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ошибка при проверке обновлений" | ||||
|  | ||||
| #: upgrade.go:93 | ||||
| msgid "There is nothing to do." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Здесь нечего делать." | ||||
|   | ||||
| @@ -598,7 +598,7 @@ func buildPkgMetadata( | ||||
| 				return nil, err | ||||
| 			} | ||||
| 		} else { | ||||
| 			slog.Info(gotext.Get("AutoProv is not implemented for this package format, so it's skiped")) | ||||
| 			slog.Info(gotext.Get("AutoProv is not implemented for this package format, so it's skipped")) | ||||
| 		} | ||||
| 	} | ||||
|  | ||||
| @@ -609,7 +609,7 @@ func buildPkgMetadata( | ||||
| 				return nil, err | ||||
| 			} | ||||
| 		} else { | ||||
| 			slog.Info(gotext.Get("AutoReq is not implemented for this package format, so it's skiped")) | ||||
| 			slog.Info(gotext.Get("AutoReq is not implemented for this package format, so it's skipped")) | ||||
| 		} | ||||
| 	} | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -169,7 +169,7 @@ func (rs *Repos) Pull(ctx context.Context, repos []types.Repo) error { | ||||
| 		// to compare it to the repo version, so only compare versions with the "v". | ||||
| 		if strings.HasPrefix(config.Version, "v") { | ||||
| 			if vercmp.Compare(config.Version, repoCfg.Repo.MinVersion) == -1 { | ||||
| 				slog.Warn(gotext.Get("ALR repo's minumum ALR version is greater than the current version. Try updating ALR if something doesn't work."), "repo", repo.Name) | ||||
| 				slog.Warn(gotext.Get("ALR repo's minimum ALR version is greater than the current version. Try updating ALR if something doesn't work."), "repo", repo.Name) | ||||
| 			} | ||||
| 		} | ||||
| 	} | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user