forked from Plemya-x/ALR
		
	refactor: migrate to xorm
This commit is contained in:
		| @@ -121,67 +121,63 @@ msgstr "Такой вспомогательной команды нет" | ||||
| msgid "Error parsing os-release file" | ||||
| msgstr "Ошибка при разборе файла выпуска операционной системы" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:42 | ||||
| #: info.go:41 | ||||
| msgid "Print information about a package" | ||||
| msgstr "Отобразить информацию о пакете" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:47 | ||||
| #: info.go:46 | ||||
| msgid "Show all information, not just for the current distro" | ||||
| msgstr "Показывать всю информацию, не только для текущего дистрибутива" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:68 | ||||
| #: info.go:67 | ||||
| msgid "Error getting packages" | ||||
| msgstr "Ошибка при получении пакетов" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:76 | ||||
| msgid "Error iterating over packages" | ||||
| msgstr "Ошибка при переборе пакетов" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:90 | ||||
| #: info.go:82 | ||||
| msgid "Command info expected at least 1 argument, got %d" | ||||
| msgstr "Для команды info ожидался хотя бы 1 аргумент, получено %d" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:110 | ||||
| #: info.go:102 | ||||
| msgid "Error finding packages" | ||||
| msgstr "Ошибка при поиске пакетов" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:124 | ||||
| #: info.go:116 | ||||
| msgid "Can't detect system language" | ||||
| msgstr "Ошибка при определении языка системы" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:141 | ||||
| #: info.go:133 | ||||
| msgid "Error resolving overrides" | ||||
| msgstr "Ошибка устранения переорпеделений" | ||||
|  | ||||
| #: info.go:149 info.go:154 | ||||
| #: info.go:141 info.go:146 | ||||
| msgid "Error encoding script variables" | ||||
| msgstr "Ошибка кодирования переменных скрита" | ||||
|  | ||||
| #: install.go:40 | ||||
| #: install.go:39 | ||||
| msgid "Install a new package" | ||||
| msgstr "Установить новый пакет" | ||||
|  | ||||
| #: install.go:52 | ||||
| #: install.go:51 | ||||
| msgid "Command install expected at least 1 argument, got %d" | ||||
| msgstr "Для команды install ожидался хотя бы 1 аргумент, получено %d" | ||||
|  | ||||
| #: install.go:114 | ||||
| #: install.go:113 | ||||
| msgid "Error when installing the package" | ||||
| msgstr "Ошибка при установке пакета" | ||||
|  | ||||
| #: install.go:159 | ||||
| #: install.go:151 | ||||
| msgid "Remove an installed package" | ||||
| msgstr "Удалить установленный пакет" | ||||
|  | ||||
| #: install.go:178 | ||||
| #: install.go:170 | ||||
| msgid "Error listing installed packages" | ||||
| msgstr "Ошибка при составлении списка установленных пакетов" | ||||
|  | ||||
| #: install.go:215 | ||||
| #: install.go:199 | ||||
| msgid "Command remove expected at least 1 argument, got %d" | ||||
| msgstr "Для команды remove ожидался хотя бы 1 аргумент, получено %d" | ||||
|  | ||||
| #: install.go:230 | ||||
| #: install.go:214 | ||||
| msgid "Error removing packages" | ||||
| msgstr "Ошибка при удалении пакетов" | ||||
|  | ||||
| @@ -359,11 +355,11 @@ msgstr "" | ||||
| "Эта команда устарела и будет удалена в будущем, используйте вместо нее \"%s" | ||||
| "\"!" | ||||
|  | ||||
| #: internal/db/db.go:137 | ||||
| #: internal/db/db.go:95 | ||||
| msgid "Database version mismatch; resetting" | ||||
| msgstr "Несоответствие версий базы данных; сброс настроек" | ||||
|  | ||||
| #: internal/db/db.go:144 | ||||
| #: internal/db/db.go:101 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Database version does not exist. Run alr fix if something isn't working." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -445,11 +441,11 @@ msgstr "Ошибка при получении пакетов для обнов | ||||
| msgid "No packages for upgrade" | ||||
| msgstr "Нет пакетов к обновлению" | ||||
|  | ||||
| #: list.go:102 list.go:187 | ||||
| #: list.go:102 list.go:184 | ||||
| msgid "Error parsing format template" | ||||
| msgstr "Ошибка при разборе шаблона" | ||||
|  | ||||
| #: list.go:108 list.go:191 | ||||
| #: list.go:108 list.go:188 | ||||
| msgid "Error executing template" | ||||
| msgstr "Ошибка при выполнении шаблона" | ||||
|  | ||||
| @@ -573,6 +569,9 @@ msgstr "Ошибка при проверке обновлений" | ||||
| msgid "There is nothing to do." | ||||
| msgstr "Здесь нечего делать." | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Error iterating over packages" | ||||
| #~ msgstr "Ошибка при переборе пакетов" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Error pulling repos" | ||||
| #~ msgstr "Ошибка при извлечении репозиториев" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user