Замена vercmp и оптимизация сборки зависимостей с полной русификацией интерфейса
- Заменен vercmp с go.elara.ws/vercmp на gitea.plemya-x.ru/xpamych/vercmp v0.0.1 - Добавлена функция FilterPackagesByVersion для проверки версий установленных пакетов перед пересборкой зависимостей (учитывает version-release и epoch) - Исправлена инициализация переводов в плагинах: добавлены вызовы translations.Setup() во всех plugin subcommands (_internal-safe-script-executor, _internal-installer, _internal-repos) - Добавлен GetSubcommandHelpTemplate для корректного отображения справки команд с подкомандами на русском языке - Добавлены кастомные help команды для config, repo, helper и mirror - Добавлены русские переводы для всех пользовательских сообщений: * Сообщения о создании пакетов (Creating package file, Packaging with nfpm и др.) * Сообщения команды fix (Clearing cache, Fixing permissions и др.) * Сообщения обновления (Updating system packages, System packages updated) * Сообщения о версиях пакетов (Package is installed with older/newer version) * Заголовки справки (NAME, USAGE, COMMANDS, OPTIONS) * Справочные сообщения (Shows a list of commands or help for one command) - Оптимизирован assets/logo.png (уменьшен с 37KB до 17KB)
This commit is contained in:
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Выберите, какой пакет использовать для
|
||||
|
||||
#: internal/cliutils/prompt.go:156
|
||||
msgid "Choose which optional package(s) to install"
|
||||
msgstr "Выберите, какой дополнительный пакет(ы) следует установить"
|
||||
msgstr "Выберите дополнительные пакеты для установки"
|
||||
|
||||
#: internal/cliutils/template.go:74 internal/cliutils/template.go:93
|
||||
msgid "NAME"
|
||||
@@ -501,10 +501,14 @@ msgstr "Аргументы, которые будут переданы мене
|
||||
msgid "Enable interactive questions and prompts"
|
||||
msgstr "Включение интерактивных вопросов и запросов"
|
||||
|
||||
#: main.go:148
|
||||
#: main.go:147
|
||||
msgid "Show help"
|
||||
msgstr "Показать справку"
|
||||
|
||||
#: main.go:148
|
||||
msgid "Shows a list of commands or help for one command"
|
||||
msgstr "Показывает список команд или справку по одной команде"
|
||||
|
||||
#: main.go:152
|
||||
msgid "Error while running app"
|
||||
msgstr "Ошибка при запуске приложения"
|
||||
@@ -551,7 +555,7 @@ msgstr "<имя>"
|
||||
|
||||
#: repo.go:103 repo.go:465 repo.go:568
|
||||
msgid "Repo \"%s\" does not exist"
|
||||
msgstr "Репозитория \"%s\" не существует"
|
||||
msgstr "Репозиторий \"%s\" не существует"
|
||||
|
||||
#: repo.go:110
|
||||
msgid "Error removing repo directory"
|
||||
@@ -620,7 +624,7 @@ msgstr "URL \"%s\" не существует в репозитории \"%s\""
|
||||
|
||||
#: repo.go:508 repo.go:580
|
||||
msgid "Removed %d mirrors from repo \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Удалены зеркала %d из репозитория \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Удалено %d зеркал из репозитория \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: repo.go:520
|
||||
msgid "Remove all mirrors from the repository"
|
||||
@@ -636,7 +640,7 @@ msgstr "URL-адрес нового репозитория"
|
||||
|
||||
#: repo.go:632
|
||||
msgid "Name of the repo to be deleted"
|
||||
msgstr "Название репозитория удалён"
|
||||
msgstr "Название репозитория для удаления"
|
||||
|
||||
#: search.go:40
|
||||
msgid "Search packages"
|
||||
@@ -656,7 +660,7 @@ msgstr "Искать по репозиторию"
|
||||
|
||||
#: search.go:66
|
||||
msgid "Search by provides"
|
||||
msgstr "Иcкать по provides"
|
||||
msgstr "Искать по provides"
|
||||
|
||||
#: search.go:130
|
||||
msgid "Error while executing search"
|
||||
@@ -672,7 +676,107 @@ msgstr "Ошибка при проверке обновлений"
|
||||
|
||||
#: upgrade.go:126
|
||||
msgid "There is nothing to do."
|
||||
msgstr "Здесь нечего делать."
|
||||
msgstr "Действия не требуются."
|
||||
|
||||
#: internal/build/installer.go:88
|
||||
msgid "Package %s is installed with older version %s, will rebuild with version %s"
|
||||
msgstr "Пакет %s установлен с устаревшей версией %s, будет пересобран с версией %s"
|
||||
|
||||
#: internal/build/installer.go:96
|
||||
msgid "Package %s is already installed with version %s, skipping build"
|
||||
msgstr "Пакет %s уже установлен с версией %s, пропуск сборки"
|
||||
|
||||
#: internal/build/installer.go:102
|
||||
msgid "Package %s is installed with newer version %s (repo has %s), skipping build"
|
||||
msgstr "Пакет %s установлен с более новой версией %s (в репозитории %s), пропуск сборки"
|
||||
|
||||
#: internal/build/script_executor.go:170
|
||||
msgid "Creating package file"
|
||||
msgstr "Создание файла пакета"
|
||||
|
||||
#: internal/build/script_executor.go:174
|
||||
msgid "Failed to create package file"
|
||||
msgstr "Не удалось создать файл пакета"
|
||||
|
||||
#: internal/build/script_executor.go:179
|
||||
msgid "Packaging with nfpm"
|
||||
msgstr "Упаковка с помощью nfpm"
|
||||
|
||||
#: internal/build/script_executor.go:182
|
||||
msgid "Failed to create package"
|
||||
msgstr "Не удалось создать пакет"
|
||||
|
||||
#: internal/build/script_executor.go:186
|
||||
msgid "Package created successfully"
|
||||
msgstr "Пакет успешно создан"
|
||||
|
||||
#: internal/build/script_executor.go:190
|
||||
msgid "Package file not found after creation"
|
||||
msgstr "Файл пакета не найден после создания"
|
||||
|
||||
#: internal/build/script_executor.go:193
|
||||
msgid "Package file verified to exist"
|
||||
msgstr "Наличие файла пакета подтверждено"
|
||||
|
||||
#: internal/repos/pull.go:423
|
||||
msgid "Failed to get deleted file from old commit"
|
||||
msgstr "Не удалось получить удалённый файл из старого коммита"
|
||||
|
||||
#: internal/repos/pull.go:429
|
||||
msgid "Failed to read deleted file"
|
||||
msgstr "Не удалось прочитать удалённый файл"
|
||||
|
||||
#: internal/repos/pull.go:448
|
||||
msgid "Failed to get updated file from new commit"
|
||||
msgstr "Не удалось получить обновлённый файл из нового коммита"
|
||||
|
||||
#: internal/repos/pull.go:454
|
||||
msgid "Failed to read updated file"
|
||||
msgstr "Не удалось прочитать обновлённый файл"
|
||||
|
||||
#: internal/repos/pull.go:508
|
||||
msgid "No alr.sh files found in repository"
|
||||
msgstr "Файлы alr.sh не найдены в репозитории"
|
||||
|
||||
#: internal/cliutils/app_builder/builder.go:45
|
||||
msgid "failed to close db"
|
||||
msgstr "не удалось закрыть БД"
|
||||
|
||||
#: internal/build/build.go:342
|
||||
msgid "Using cached package"
|
||||
msgstr "Используется кешированный пакет"
|
||||
|
||||
#: upgrade.go:89
|
||||
msgid "Updating system packages..."
|
||||
msgstr "Обновление системных пакетов..."
|
||||
|
||||
#: upgrade.go:97
|
||||
msgid "System packages updated successfully"
|
||||
msgstr "Системные пакеты успешно обновлены"
|
||||
|
||||
#: build.go:203
|
||||
msgid "Package file already moved or removed, skipping"
|
||||
msgstr "Файл пакета уже перемещён или удалён, пропускаем"
|
||||
|
||||
#: fix.go:75
|
||||
msgid "Clearing cache and temporary directories"
|
||||
msgstr "Очистка кэша и временных директорий"
|
||||
|
||||
#: fix.go:119
|
||||
msgid "Clearing temporary directory"
|
||||
msgstr "Очистка временной директории"
|
||||
|
||||
#: fix.go:126
|
||||
msgid "Unable to remove temporary directory as current user, trying with sudo"
|
||||
msgstr "Невозможно удалить временную директорию от текущего пользователя, попытка через sudo"
|
||||
|
||||
#: fix.go:156
|
||||
msgid "Fixing permissions on temporary files"
|
||||
msgstr "Исправление прав доступа к временным файлам"
|
||||
|
||||
#: fix.go:177
|
||||
msgid "Creating cache directory"
|
||||
msgstr "Создание директории кэша"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Failed to clear contents of cache directory"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user