po(RU): update translation
This commit is contained in:
parent
fcc9ef5474
commit
53e783df31
@ -348,11 +348,11 @@ msgid "Executing files()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:601
|
||||
msgid "AutoProv is not implemented for this package format, so it's skiped"
|
||||
msgid "AutoProv is not implemented for this package format, so it's skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:612
|
||||
msgid "AutoReq is not implemented for this package format, so it's skiped"
|
||||
msgid "AutoReq is not implemented for this package format, so it's skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:719
|
||||
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pkg/repos/pull.go:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"ALR repo's minumum ALR version is greater than the current version. Try "
|
||||
"ALR repo's minimum ALR version is greater than the current version. Try "
|
||||
"updating ALR if something doesn't work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1,11 +1,12 @@
|
||||
#
|
||||
# Maxim Slipenko <maks1ms@alt-gnome.ru>, 2025.
|
||||
# x1z53 <x1z53@yandex.ru>, 2025.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: unnamed project\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 16:50+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Maxim Slipenko <maks1ms@alt-gnome.ru>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-24 21:20+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: x1z53 <x1z53@yandex.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -16,31 +17,29 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 47.1\n"
|
||||
|
||||
#: build.go:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Build a local package"
|
||||
msgstr "Сборка пакета"
|
||||
msgstr "Сборка локального пакета"
|
||||
|
||||
#: build.go:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Path to the build script"
|
||||
msgstr "Не удалось предложить просмотреть скрипт"
|
||||
msgstr "Путь к скрипту сборки"
|
||||
|
||||
#: build.go:52
|
||||
msgid "Name of the package to build and its repo (example: default/go-bin)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Имя пакета для сборки и его репозиторий (пример: default/go-bin)"
|
||||
|
||||
#: build.go:57
|
||||
msgid ""
|
||||
"Build package from scratch even if there's an already built package available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Создайте пакет с нуля, даже если уже имеется готовый пакет"
|
||||
|
||||
#: build.go:71
|
||||
msgid "Error pulling repositories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при извлечении репозиториев"
|
||||
|
||||
#: build.go:78
|
||||
msgid "Unable to detect a supported package manager on the system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не удалось обнаружить поддерживаемый менеджер пакетов в системе"
|
||||
|
||||
#: build.go:89
|
||||
msgid "Error building package"
|
||||
@ -48,123 +47,123 @@ msgstr "Ошибка при сборке пакета"
|
||||
|
||||
#: build.go:95
|
||||
msgid "Error getting working directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при получении рабочего каталога"
|
||||
|
||||
#: build.go:103
|
||||
msgid "Error moving the package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при перемещении пакета"
|
||||
|
||||
#: fix.go:37
|
||||
msgid "Attempt to fix problems with ALR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Попытка устранить проблемы с ALR"
|
||||
|
||||
#: fix.go:44
|
||||
msgid "Removing cache directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Удаление каталога кэша"
|
||||
|
||||
#: fix.go:48
|
||||
msgid "Unable to remove cache directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не удалось удалить каталог кэша"
|
||||
|
||||
#: fix.go:52
|
||||
msgid "Rebuilding cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Восстановление кэша"
|
||||
|
||||
#: fix.go:56
|
||||
msgid "Unable to create new cache directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не удалось создать новый каталог кэша"
|
||||
|
||||
#: fix.go:62
|
||||
msgid "Error pulling repos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при извлечении репозиториев"
|
||||
|
||||
#: fix.go:66
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сделано"
|
||||
|
||||
#: gen.go:34
|
||||
msgid "Generate a ALR script from a template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Генерация скрипта ALR из шаблона"
|
||||
|
||||
#: gen.go:39
|
||||
msgid "Generate a ALR script for a pip module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Генерация скрипта ALR для модуля pip"
|
||||
|
||||
#: helper.go:41
|
||||
msgid "List all the available helper commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Список всех доступных вспомогательных команды"
|
||||
|
||||
#: helper.go:53
|
||||
msgid "Run a ALR helper command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Запустить вспомогательную команду ALR"
|
||||
|
||||
#: helper.go:60
|
||||
msgid "The directory that the install commands will install to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Каталог, в который будут устанавливать команды установки"
|
||||
|
||||
#: helper.go:73
|
||||
msgid "No such helper command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Такой вспомогательной команды нет"
|
||||
|
||||
#: info.go:42
|
||||
msgid "Print information about a package"
|
||||
msgstr "Напечатать информацию о пакете"
|
||||
msgstr "Отобразить информацию о пакете"
|
||||
|
||||
#: info.go:47
|
||||
msgid "Show all information, not just for the current distro"
|
||||
msgstr "Показывать всю информацию, а не только для текущего дистрибутива"
|
||||
msgstr "Показывать всю информацию, не только для текущего дистрибутива"
|
||||
|
||||
#: info.go:57
|
||||
msgid "Error initialization database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка инициализации базы данных"
|
||||
|
||||
#: info.go:64
|
||||
msgid "Command info expected at least 1 argument, got %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Для команды info ожидался хотя бы 1 аргумент, получено %d"
|
||||
|
||||
#: info.go:78
|
||||
msgid "Error finding packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при поиске пакетов"
|
||||
|
||||
#: info.go:94
|
||||
msgid "Error parsing os-release file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при разборе файла выпуска операционной системы"
|
||||
|
||||
#: info.go:103
|
||||
msgid "Error resolving overrides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка устранения переорпеделений"
|
||||
|
||||
#: info.go:112 info.go:118
|
||||
msgid "Error encoding script variables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка кодирования переменных скрита"
|
||||
|
||||
#: install.go:42
|
||||
msgid "Install a new package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Установить новый пакет"
|
||||
|
||||
#: install.go:56
|
||||
msgid "Command install expected at least 1 argument, got %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Для команды install ожидался хотя бы 1 аргумент, получено %d"
|
||||
|
||||
#: install.go:91
|
||||
msgid "Error getting packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при получении пакетов"
|
||||
|
||||
#: install.go:100
|
||||
msgid "Error iterating over packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при переборе пакетов"
|
||||
|
||||
#: install.go:113
|
||||
msgid "Remove an installed package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Удалить установленный пакет"
|
||||
|
||||
#: install.go:118
|
||||
msgid "Command remove expected at least 1 argument, got %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Для команды remove ожидался хотя бы 1 аргумент, получено %d"
|
||||
|
||||
#: install.go:130
|
||||
msgid "Error removing packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при удалении пакетов"
|
||||
|
||||
#: internal/cliutils/prompt.go:60
|
||||
msgid "Would you like to view the build script for %s"
|
||||
@ -180,80 +179,85 @@ msgstr "Пользователь решил не продолжать после
|
||||
|
||||
#: internal/cliutils/prompt.go:111
|
||||
msgid "Error prompting for choice of package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при запросе выбора пакета"
|
||||
|
||||
#: internal/cliutils/prompt.go:135
|
||||
msgid "Choose which package to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выберите, какой пакет использовать для %s"
|
||||
|
||||
#: internal/cliutils/prompt.go:156
|
||||
msgid "Choose which optional package(s) to install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выберите, какой дополнительный пакет(ы) следует установить"
|
||||
|
||||
#: internal/config/config.go:64
|
||||
msgid "Error opening config file, using defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ошибка при открытии конфигурационного файла, используются значения по "
|
||||
"умолчанию"
|
||||
|
||||
#: internal/config/config.go:77
|
||||
msgid "Error decoding config file, using defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ошибка при декодировании конфигурационного файла, используются значения по "
|
||||
"умолчанию"
|
||||
|
||||
#: internal/config/config.go:89
|
||||
msgid "Unable to detect user config directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не удалось обнаружить каталог конфигурации пользователя"
|
||||
|
||||
#: internal/config/config.go:97
|
||||
msgid "Unable to create ALR config directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не удалось создать каталог конфигурации ALR"
|
||||
|
||||
#: internal/config/config.go:106
|
||||
msgid "Unable to create ALR config file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не удалось создать конфигурационный файл ALR"
|
||||
|
||||
#: internal/config/config.go:112
|
||||
msgid "Error encoding default configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка кодирования конфигурации по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: internal/config/config.go:121
|
||||
msgid "Unable to detect cache directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не удалось обнаружить каталог кэша"
|
||||
|
||||
#: internal/config/config.go:131
|
||||
msgid "Unable to create repo cache directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не удалось создать каталог кэша репозитория"
|
||||
|
||||
#: internal/config/config.go:137
|
||||
msgid "Unable to create package cache directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не удалось создать каталог кэша пакетов"
|
||||
|
||||
#: internal/config/lang.go:50
|
||||
msgid "Error parsing system language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при парсинге языка системы"
|
||||
|
||||
#: internal/db/db.go:131
|
||||
msgid "Database version mismatch; resetting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Несоответствие версий базы данных; сброс настроек"
|
||||
|
||||
#: internal/db/db.go:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database version does not exist. Run alr fix if something isn't working."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Версия базы данных не существует. Запустите alr fix, если что-то не работает."
|
||||
|
||||
#: internal/db/db_legacy.go:101
|
||||
msgid "Error opening database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при открытии базы данных"
|
||||
|
||||
#: internal/dl/dl.go:170
|
||||
msgid "Source can be updated, updating if required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Исходный код можно обновлять, обновляя при необходимости"
|
||||
|
||||
#: internal/dl/dl.go:201
|
||||
msgid "Source found in cache and linked to destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Источник найден в кэше и связан с пунктом назначения"
|
||||
|
||||
#: internal/dl/dl.go:208
|
||||
msgid "Source updated and linked to destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Источник обновлён и связан с пунктом назначения"
|
||||
|
||||
#: internal/dl/dl.go:222
|
||||
msgid "Downloading source"
|
||||
@ -265,37 +269,39 @@ msgstr "ОШИБКА"
|
||||
|
||||
#: list.go:40
|
||||
msgid "List ALR repo packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Список пакетов репозитория ALR"
|
||||
|
||||
#: list.go:91
|
||||
msgid "Error listing installed packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при составлении списка установленных пакетов"
|
||||
|
||||
#: main.go:45
|
||||
msgid "Print the current ALR version and exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показать текущую версию ALR и выйти"
|
||||
|
||||
#: main.go:61
|
||||
msgid "Arguments to be passed on to the package manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аргументы, которые будут переданы менеджеру пакетов"
|
||||
|
||||
#: main.go:67
|
||||
msgid "Enable interactive questions and prompts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Включение интерактивных вопросов и запросов"
|
||||
|
||||
#: main.go:90
|
||||
msgid ""
|
||||
"Running ALR as root is forbidden as it may cause catastrophic damage to your "
|
||||
"system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Запуск ALR от имени root запрещён, так как это может привести к "
|
||||
"катастрофическому повреждению вашей системы"
|
||||
|
||||
#: main.go:124
|
||||
msgid "Error while running app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при запуске приложения"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:104
|
||||
msgid "Failed to prompt user to view build script"
|
||||
msgstr "Не удалось предложить просмотреть скрипт"
|
||||
msgstr "Не удалось предложить пользователю просмотреть скрипт сборки"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:108
|
||||
msgid "Building package"
|
||||
@ -303,93 +309,97 @@ msgstr "Сборка пакета"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:152
|
||||
msgid "Downloading sources"
|
||||
msgstr "Скачивание файлов"
|
||||
msgstr "Скачивание источников"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:164
|
||||
msgid "Building package metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сборка метаданных пакета"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:186
|
||||
msgid "Compressing package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сжатие пакета"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your system's CPU architecture doesn't match this package. Do you want to "
|
||||
"build anyway?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Архитектура процессора вашей системы не соответствует этому пакету. Вы все "
|
||||
"равно хотите выполнить сборку?"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:323
|
||||
msgid "This package is already installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Этот пакет уже установлен"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:351
|
||||
msgid "Installing build dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Установка зависимостей сборки"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:393
|
||||
msgid "Installing dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Установка зависимостей"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:439
|
||||
msgid "Executing version()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Исполнение версия()"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:459
|
||||
msgid "Updating version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обновление версии"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:464
|
||||
msgid "Executing prepare()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Исполнение prepare()"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:474
|
||||
msgid "Executing build()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Исполнение build()"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:486
|
||||
msgid "Executing package()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Исполнение package()"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:524
|
||||
msgid "Executing files()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Исполнение package()"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:601
|
||||
msgid "AutoProv is not implemented for this package format, so it's skiped"
|
||||
msgid "AutoProv is not implemented for this package format, so it's skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AutoProv не реализовано для этого формата пакета, поэтому будет пропущено"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:612
|
||||
msgid "AutoReq is not implemented for this package format, so it's skiped"
|
||||
msgid "AutoReq is not implemented for this package format, so it's skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AutoReq не реализовано для этого формата пакета, поэтому будет пропущено"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:719
|
||||
msgid "Would you like to remove the build dependencies?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хотели бы вы удалить зависимости сборки?"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/build.go:825
|
||||
msgid "The checksums array must be the same length as sources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Массив контрольных сумм должен быть той же длины, что и источники"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/findDeps.go:35
|
||||
msgid "Command not found on the system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Команда не найдена в системе"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/findDeps.go:82
|
||||
msgid "Provided dependency found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Найденная предоставленная зависимость"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/findDeps.go:89
|
||||
msgid "Required dependency found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Найдена требуемая зависимость"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/install.go:42
|
||||
msgid "Error installing native packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при установке нативных пакетов"
|
||||
|
||||
#: pkg/build/install.go:79
|
||||
msgid "Error installing package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при установке пакета"
|
||||
|
||||
#: pkg/repos/pull.go:75
|
||||
msgid "Pulling repository"
|
||||
@ -397,71 +407,72 @@ msgstr "Скачивание репозитория"
|
||||
|
||||
#: pkg/repos/pull.go:99
|
||||
msgid "Repository up to date"
|
||||
msgstr "Репозиторий уже обновлен"
|
||||
msgstr "Репозиторий уже обновлён"
|
||||
|
||||
#: pkg/repos/pull.go:156
|
||||
msgid "Git repository does not appear to be a valid ALR repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Репозиторий Git не поддерживается репозиторием ALR"
|
||||
|
||||
#: pkg/repos/pull.go:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"ALR repo's minumum ALR version is greater than the current version. Try "
|
||||
"ALR repo's minimum ALR version is greater than the current version. Try "
|
||||
"updating ALR if something doesn't work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Минимальная версия ALR для ALR-репозитория выше текущей версии. Попробуйте "
|
||||
"обновить ALR, если что-то не работает."
|
||||
|
||||
#: repo.go:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add a new repository"
|
||||
msgstr "Скачивание репозитория"
|
||||
msgstr "Добавить новый репозиторий"
|
||||
|
||||
#: repo.go:48
|
||||
msgid "Name of the new repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Название нового репозитория"
|
||||
|
||||
#: repo.go:54
|
||||
msgid "URL of the new repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL-адрес нового репозитория"
|
||||
|
||||
#: repo.go:79 repo.go:136
|
||||
msgid "Error opening config file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при открытии конфигурационного файла"
|
||||
|
||||
#: repo.go:85 repo.go:142
|
||||
msgid "Error encoding config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при кодировании конфигурации"
|
||||
|
||||
#: repo.go:103
|
||||
msgid "Remove an existing repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Удалить существующий репозиторий"
|
||||
|
||||
#: repo.go:110
|
||||
msgid "Name of the repo to be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Название репозитория удалён"
|
||||
|
||||
#: repo.go:128
|
||||
msgid "Repo does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Репозитория не существует"
|
||||
|
||||
#: repo.go:148
|
||||
msgid "Error removing repo directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при удалении каталога репозитория"
|
||||
|
||||
#: repo.go:154
|
||||
msgid "Error removing packages from database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при удалении пакетов из базы данных"
|
||||
|
||||
#: repo.go:166
|
||||
msgid "Pull all repositories that have changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Скачать все изменённые репозитории"
|
||||
|
||||
#: upgrade.go:46
|
||||
msgid "Upgrade all installed packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обновить все установленные пакеты"
|
||||
|
||||
#: upgrade.go:82
|
||||
msgid "Error checking for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка при проверке обновлений"
|
||||
|
||||
#: upgrade.go:93
|
||||
msgid "There is nothing to do."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Здесь нечего делать."
|
||||
|
@ -598,7 +598,7 @@ func buildPkgMetadata(
|
||||
return nil, err
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
slog.Info(gotext.Get("AutoProv is not implemented for this package format, so it's skiped"))
|
||||
slog.Info(gotext.Get("AutoProv is not implemented for this package format, so it's skipped"))
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -609,7 +609,7 @@ func buildPkgMetadata(
|
||||
return nil, err
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
slog.Info(gotext.Get("AutoReq is not implemented for this package format, so it's skiped"))
|
||||
slog.Info(gotext.Get("AutoReq is not implemented for this package format, so it's skipped"))
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@ func (rs *Repos) Pull(ctx context.Context, repos []types.Repo) error {
|
||||
// to compare it to the repo version, so only compare versions with the "v".
|
||||
if strings.HasPrefix(config.Version, "v") {
|
||||
if vercmp.Compare(config.Version, repoCfg.Repo.MinVersion) == -1 {
|
||||
slog.Warn(gotext.Get("ALR repo's minumum ALR version is greater than the current version. Try updating ALR if something doesn't work."), "repo", repo.Name)
|
||||
slog.Warn(gotext.Get("ALR repo's minimum ALR version is greater than the current version. Try updating ALR if something doesn't work."), "repo", repo.Name)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user